« zurück zur Startseite.
2.Juni, 2010

Sprachdatei: Kopfzeile oder Header

In WordPress 3.0 gibt es als neue Funktion unter anderem die Möglichkeit, einfacher das Bild im Kopfbereich (Header) der Seite auszutauschen. Da dies nun also ein Menüpunkt ist, muss dieser auch übersetzt werden. In der aktuellen Version unserer Übersetzung nennen wir den Menüpunkt Kopfzeile, bzw. im weiteren Verlauf vom Kopfzeilen-Bild. Zugegebenermaßen ist der Begriff Header in WordPress recht verbreitet und auch das Denglische Headerbild ist recht verbreitet.

Deswegen fragen wir euch: Wie soll das in WordPress genannt werden? Header(bild) oder Kopfzeile(nbild)?

Für Kopfzeile spricht, dass dieser Begriff auch Einsteigern etwas sagt, da sie es zum Beispiel von Office kennen und die Funktion ja auch recht ähnlich ist. Dagegem spricht, dass es etwas ungelenk klingt und im (deutschen) WordPress-Sprachgebrauch eher nicht verbreitet ist.

Also, was denkt ihr? Bitte kommentiert fleißig!


jottlieb

1 Trackbacks

  1. Deutsch: Header oder Kopf » Andreas Mauf am 5. Juni 2010

112 Kommentare | Kommentar schreiben

  1. #1 dsfranzi

    Ich bin für Header bzw. Headerbild – als WP-Einsteiger hätte mir “Kopfzeile” nur Kopfzerbrechen bereitet.

  2. #2 Franky

    Lasst es bei “Header”… Jeder, der sich halbwegs mit dem Internet beschäftigt, weiß, was damit gemeint ist.

  3. #3 ocean90

    Wie dem Frank eben schon geschrieben. Ich würde es bei Header lassen.

  4. #4 Söan

    Header ist meiner Meinung nach die bessere Übersetzung. Pro Headerbild

  5. #5 Matt

    Ich bin auch für Header

  6. #6 Ivo

    Ich bin auch für “Headerbild”. =)

  7. #7 KChristoph

    Menüpunkt:
    Kopf (von WordPress)
    Das Bild sollte Kopfbild heißen.

  8. #8 Marcel

    Ich bin für “Kopfzeilenbild”.

    Beispielsweise wurde auch das Wort “Tag” zu “Stichwort”, obwohl der englische Begriff jedem der sich “halbwegs mit dem Internet beschäftigt” bekannt sein sollte.

  9. #9 Andreas Mauf

    Es klingt doch nur “ungelenk”, weil es sich keiner traut zu benutzen.

  10. #10 Kiwi

    Ich wäre eher für “Header”. Bei einer Kopfzeile denke ich nicht gerade an Websites, sondern eher an Zeitungen oder Excel-Tabellen.
    Wobei das nur Gewohnheit sein dürfte. Mit “Kopfzeile” würde ich mich relativ bald abfinden können. Die “Insider” können ja trotzdem noch vom Header reden.

  11. #11 Wishu

    Eindeutig Header ^^’

  12. #12 Aro

    Eigentlich finde ich die vielen englischen Begriffe im Netz auch doof. Aber es gibt manche Bereiche, in denen sie einfach Standard sind. Wir sagen ja auch nicht Zwischennetz, sondern Internet.

    Header ist bei WP ein fester Begriff, nicht zuletzt wegen der entsprechenden PHP-Datei. Deshalb würde ich dafür keinen zweiten einführen, auch wenn er für Einsteiger (eventuell) besser verständlich wäre.

  13. #13 zonebattler

    Was spräche gegen “Titel” und “Titelbild”?

  14. #14 Ivan

    Ich bin auch für “Titelbild”, so weiss sicher jeder, weiss gemeint ist.

  15. #15 Marcel

    Bei der Auswahl von Kopfzeile und Header bin ich eindeutig für Header.

    Allerdings würde ich den Vorschlag Titel und Titelbild alles in allem auf jeden Fall bevorzugen.

  16. #16 klangwelt

    Ganz klar Header und Headerbild. Besonders, wenn man sich in Neues hereinfuchst, ist es hilfreich, wenn Bereiche konsequent und eindeutig bezeichnet werden.

    Dann ist ein bereits etablierter Begriff, der noch Jahre im Netz rumschwirrt, sicher praktischer (wenn auch nicht immer korrekter) als eine Neubenennung.

  17. #17 Tanja

    Ich bin definitiv für Header… ist gebräuchlich und die, die es nicht kennen, werden sich dran gewöhnen.
    Abgesehen davon, in den Theme-Dateien gibt es ja auch die header.php und nicht die kopfzeilen.php – oder sollte das dann auch geändert werden *lacht*
    Es gibt Dinge, die sollte man nicht wirklich eindeutschen, header und footer gehören in meinen Augen dazu.

  18. #18 Patrick

    Bin auch für Header resp. Headerbild

  19. #19 Michael

    Wenn eine Übersetzung, dann sollte sie eine klare Entscheidung für eine Sprache sein. Daher ist mein Favirit eindeutig die Bezeichnung „Kopfbild“.

  20. #20 marc

    Meine Stimme für Header. Für mich ist das fast ein fest stehender Begriff, der keine Übersetzung benötigt. Das zu übersetzen erinnert mich an Adobe, die in den CSS-Menüs der CS3 (ich meine es war die CS3) alle Begriffe übersetzt haben. Sinnfrei.

  21. #21 bgeissler

    Bin für Kopfbereich.
    Header wird oft von WP-Einsteigern mit dem HTML head-Bereich gleichgesetzt. Das bereitet dann beim Platzieren eines Bildes Schwierigkeiten.

  22. #22 MiKa

    Bin für “Kopfzeilen-Bild”, eine geradlinige Übersetzung die kaum Raum für Missverständnisse lässt, außer dass der Begriff möglicherweise vorerst ungewohnt ist.

  23. #23 Heiko

    Auch wenn eine unglückliche Mischung aus Deutsch und Englisch ist, bin ich für die Bezeichnung: “Headerbild“. Hier versteht man meiner Auffassung nach am schnellsten worum es geht.

  24. #24 hoobsy

    Bin für Kopfteil oder Kopfzeile – wer sich in html auskennt wird unterbewußt an header denken…

  25. #25 Michael

    Header(bild)

  26. #26 Michael

    Der Begriff ‘Kopfzeile’ ist im Publishing bereits belegt, deutsch-englische Mischbegriffe sind schlicht ein Graus und allerhöchstens mit Bindestrich zu ertragen (Header-Bild). Zudem ist ‘Header’ auch recht dicht am ‘head’ der HTML-Struktur. Insofern bin ich klar für den Kopf (einer Seite) bzw. das Kopf-Bild oder Kopfbild.

  27. #27 G-Fiti

    Also wenn ich zwischen diesen beiden entscheiden müsste, eindeutig Header Kopfzeile habe ich in Verbindung mit Homepages & Co. noch nie gehört.

  28. #28 Elke Fleing

    Ich finde Kopfzeile besser, auch wenn sich viele schon an header gewöhnt haben. Aus mehreren Gründen: Der Begriff ist leicht übersetzbar und Kopfzeile ist auch nicht viel länger als header.

    Und ich bemerke bei meinen Kunden, die nur technisches Viertelwissen haben – das dürfen sie, dazu bin ich ja da – dass oft Der Seitenkopf (Header) einer Website verwechselt wird mit dem html-header, von dem sie rigendwann mal gehört haben oder gar mit der Überschrift, der headline.

    je weniger Verwechslungsgefahr, desto leichter das Verständnis.

    Ich pädiere also für Kopf und seine Kombinationen.

  29. #29 Frank

    Warum das Netz neu erfinden? Header dürfte mittlerweile wohl jedem ein Begriff sein. Selbst bei nicht ganz so erfahrenen Anwendern. Kopfzeile würde meiner Ansicht nach nur irritieren. Erinnert mehr an eine Textpassage als an eine Grafik.
    Wenn schon, dann Headergrafik.

  30. #30 Elke Fleing

    Äh, sorry, ich reiche ein schnelles ‘l’ für ‘plädiere’ nach

  31. #31 jedimax

    Ähm … ich bin ja auch vom Fach und deshalb Header!

  32. #32 Steffen

    Bin definitiv für Header und Header-Bild.
    Es heißt ja schließlich auch nicht “Kopfzeile.php”, oder? ; )
    Liebe Grüße und ein dickes DANKESCHÖÖÖÖÖHN für die tolle Arbeit!

  33. #33 Marc

    Header… Man muss nicht zwanghaft alles eindeutschen!

  34. #34 Kau-Boy

    Ich bin für Kopfzeile an stelle von Header. WordPress bietet ja gerade für anfänger eine recht geringe Einstiegshürde und ein erfahrener Nutzer wird eher mit Kopfzeile zurechtkommen (wenn er denn überhaupt den Standard-Theme verwendet), als ein Anfänger mit Header.

    Ein Post heißt ja auch Artikel und jeder Blogger kommt damit klar :)

  35. #35 Schnurpsel

    Titel wäre nicht passend, das gibt es ja schon als Bezeichnung für die Überschrift bei Artikeln und Seiten.

    Ich wäre auch mehr für Kopfzeile oder Seitenkopf und entsprechend Seitenkopfbild oder Banner.

  36. #36 Heinz

    Header-Bild

  37. #37 David

    Header!
    Da lernen die Neueinsteiger auch gleich noch was, ist doch super.

  38. #38 Liane

    Ich muss Michael recht geben. “Kopfzeile” ist bereits belegt. Wenn der Titel eines Artikels aus zwei Zeilen (einer kleineren darüber und der Haupt-Titelzeile” besteht, dann ist die obere die Kopfzeile.
    Ich bin zwar dafür, wo möglich, den deutschen Begriff für eine Sache zu verwenden, halte es aber bei eingeführten Begriffen wie “Header” für unproblematisch, beim bewährten englischen Begriff zu bleiben. Insbesondere wenn es keine klare deutschsprachige Variante gibt und ein einheitlicher Begriff das Weiterbearbeiten etwa eines Themes erleichtert.
    Beim “Header-Bild” könnte ich mich mit “Titelbild” anfreunden, das finde ich unmissverständlich. Unter “Titel” allein verstehe ich allerdings auch den Titel eines Artikels.

  39. #39 nepf

    Header

  40. #40 Sebo

    Hi Leute,
    ich bin ein Ausländer und spreche einige Sprachen. Was ich ganz schlimm finde ist es das wir in Deutschland einach zu viele Denglishe Wörter benutzen.
    Mag sein das “Kopfzeile” bzw. “Kopfzeilenbild” nicht schön klingt, aber dafür sind wir doch selbst schuld hier in D. Ich finde es ganz schlimm wenn mehrere Sprachen einfach mal gemischt werden (Beispiel: Header, Home, usw.). Egal ob gebräuchlich oder nicht, einfach schlecht.
    Mein Vorschlag wäre ganz klar “Titel” bzw. “Titelbild”. Klingt schön, ist definitv besser als das Englische Wort Header (weil es ist ja in Wahrheit kein Kopf).
    Titel eines Artikels ist ganz klar “Überschrift”. Man benutzt auch nicht (zumindest sollte man nicht) “Headline”.
    Also, gutes gelingen und entscheidet Euch richtig.

  41. #41 Kevin Rohland

    Ich sage “Header“,das müsste eigentlich jeder der im Internet surft verstehen.

  42. #42 IT-Pulse

    Bin für Header

  43. #43 fastblogger

    Header-Bild sollte ganz gut sein. Wer sich mit Webseiten ein klein wenig auskennt, der weiss dann schon, dass damit der HTML-Head auf jeden Fall nicht gemeint sein kann.

  44. #44 ocean90

    Bedenkt auch, dass es bei der ‘Header’-Seite auch um die Text/Titel Einstellungen geht. Hier mal ein vollständiger Screenshot dieser Seite: http://grab.by/4Jbn

  45. #45 kiezterror

    Ich bin für Header

  46. #46 Rainer

    HEADER

  47. #47 Kau-Boy

    Es ist schon erstaunlich wie wenig sich manche hier in einen “durchschnittlichen” Internetnutzer reinversetzen können. Für mich als Informatik ist Header kein Problem, aber ich kenne internetaffine Nutzer, die mit Header, Footer oder Sidebar nichts anfangen können. Und ich kenne genug Leute, die über ein CMS eine kleine eigene Website betreiben möchten und schon bei Begriffen einfachen Fachbegriffen nicht weiter wissen.

    Wer von euch würde denn mit Kopfzeile garnicht zurecht kommen und wer davon würde das neue Standardtheme überhaupt verwenden?

    Vielleicht sollten wir hier einfach mal eine einfache Umfrage machen, die genau das abfragt.

  48. #48 Dirk

    +1 für Header

  49. #49 David

    Hm wir IT-Ler, Webdesigner,Webpiraten wissen was ein Header ist. Aber weiß das auch die real World? Ich würds auch Header nennen schon aus gewohnheit. Aber ich glaub jeder mit n bisschen english kenntnissen wird schon was damit anfangen können Header- Kopf!? hm Kopf is oben wird schon passen =)

  50. #50 Nici

    Header natürlich! ^_~

  51. #51 Jan

    HEADER-GRAFIK!!!

  52. #52 Cujo

    Die meisten Header sind doch eher breit und unter einer Zeile verstehe ich eher etwas Schmales wie z. B. eine Wordzeile oder eine Excel-Zeile. Ich bin also auch für Header.

  53. #53 ushi

    header

  54. #54 Marc // Webanhalter

    Meine Stimme für das Kopfzeilen-Bild. Auch wenn es absolut ungewohnt klingt, aber ein Header-Bild wäre nur eine unvollständige Übersetzung. Und die Option ist ja nun gerade für diejenigen wichtig, die eben noch keine große Erfahrungen mit WP u.ä. haben.

  55. #55 Andreas

    Header! Header – sagt mehr aus als Kopf oder Kopfzeile. “… Zeile” könnte zudem Unwissenden den falschen Eindruck eines Word-Dokuments vermitteln. Das ist wie mit MIND – alle Übersetzungen sind schlechte Kompromisse mit der Wirklichkeit. Also am besten so lassen. Gruß

  56. #56 Schnurpsel

    Ich verstehe nicht, wieso hier immer wieder “Titel” ins Spiel gebracht wird. Mit dem Begriff “Titel” werden schon lange die Artikel- und Seitenüberschriften bezeichnet. Das sollte man nun nicht plötzlich in einer ganz anderen Bedeutung verwenden.

    Auch inhaltlich ist das eben nicht der Titel, sondern der Kopf der Seite, also der Seitenkopf. Schluß, aus, fertig! :-)

  57. #57 Steffen

    Header-Grafik ist gut.

  58. #58 ocean90

    Kau-Boy,
    nicht nur das Standardtheme kann diese Seite verwenden.

  59. #59 Julius

    Wenn man hier auf Kopfzeile sich einigen sollte, müsste aber auch über den Begriff ‘Design’ nachgedacht werden. Sollte dann auch eher Gestaltung heißen.

    Ich bin aber definitiv für Header.

  60. #60 jottlieb

    Die Kommentare machen es echt nicht leicht. Problem ist auch, dass die meisten sich ja hier schon sehr mit WordPress auskennen und daher mit “Header” eher kein Problem haben. Man kann natürlich auf der entsprechenden Seite, neben der Überschrift, noch an anderer Stelle den Begriff “Header” nebenbei anführen. Mhh…

  61. #61 Workshop Moderator

    Ich finde den Begriff “Kopfzeile” sehr ungelenk. Auch Anfänger werden nach und nach merken, dass anderswo der Begriff Header gebräuchlich ist.

    Ich denke aso, “Kopfzeile” irritiert mehr als es nützt. Daher votiere ich deutlich für “Header”.

  62. #62 ocean90

    @jottlieb:
    Sollte einer wirklich nicht wissen, was Header bedeutet, klickt er einfach auf die Seite und dann sieht er/sie ja eigentlich worum es dort geht, ggf. könntet ihr das auch noch in der Hilfe mit anführen.

  63. #63 raduletzgo

    wie wärs mit “Logo” ?

  64. #64 Lena

    Ich finde, dass Kopfzeile besser als Name passt. Headerbild hört sich für mich doof an. Kopfzeile hört sich überdacht (im Sinne von denken ;)) an und nicht so schlampig wie Headerbild – ne *bäh*.

  65. #65 brainstorm9

    eindeutig Header!!!

  66. #66 Hausbau- Experte

    Ich würde da Lena recht geben. Irgendwie hört sich “Kopfzeile” für mich seriöser an!? Weiß nicht, Header gefällt mir auch nicht.

    @ brainstorm: eindeutig Kopfzeile!! :P

  67. #67 Burro

    Kopfzeile, Kopfsegment oder sonst was-mit-Deutschkenntnissen-Verständliches.
    Ich glaube, es geht hier ja um eine Übersetzung für ein einfachst-mögliches Publiziersystem das alle mit den Grundvoraussetzungen (in diesem Fall Deutsch) verstehen sollten… (wäre konsequent wenn “Design” dann auch in “Gestaltung” umbenannt werden würde)

  68. #68 JP

    Mein Tipp: wenn schon in deutsch, dann auch deutsch bleiben. Die Vermischung von Sprachen oder “denglisch” verwirrt sicher viele und ist auch nicht gut. Also Kopfzeile

  69. #69 Gucky

    Ich bin auch für Header… aber ich weiß was damit gemeint ist ! Für einen Neuling mag sich das anders darstellen und er kann sich unter Kopfzeile mehr vorstellen.
    Man sollte man mal jemand fragen, der nicht betriebsblind ist :-)
    Wenn auch nur rein theoretisch.
    Andererseits ist wäre es natürlich konsequent, auch allgemein gebräuchliche fremdsprachliche Begriffe in deutsch zu übersetzen.
    Aber ich befürchte, kaum ein Neuling wird sich WordPress installieren und auf die Hilfe eine versierten Kumpels zurückgreifen und der wiederum hätte kein Problem mit dem Wort Header. :mrgreen:

  70. #70 rellek

    Ich finds ein klein wenig lustig, dass man hier um Kommentare bittet (der Aufruf dazu steht vor allem im WP-Dashboard), ob man das nun Kopf oder Header nennen soll…und dann in Frage stellt, ob die “pro Header-Kommentare” so passend sind, weil die Anwender mit dem Begriff schon vertraut sind. Das hätte man auch vorher gewusst ;)

    Trotz allem: HEADER

    Und bevor der nun wirklich passende Header-Begriff verworfen wird: Schaut euch doch mal ModX an. Da gibt es “Dittos”, “TVs”, “Snippets” und noch viel mehr. Dagegen ist doch die Diskussion um den Header echte Kinderkacke.

  71. #71 Michi

    Ich bin für Header.

    Allgemein halte ich den “Eindeutschungswahn” in der deutschen Sprachdatei für Quatsch, das fing schon mit Änderung von Tag zu Schlagwort an. Wenn man das ernst nehmen will, dann müssten DVD-Player, auch DVD-Abspielgeräte heißen oder E-Mail heißt dann E-Post….

    Vielleicht wäre es sinnvoller für Nicht-Internet-Affine WordPress-Anfänger einfach ein Wörterbuch zu erstellen und dann darauf zu verweisen, also sowas wie das hier: http://www.mathint.com/grundlagen/infterm.htm

  72. #72 jottlieb

    @Michi: Wir sind ja keine Sprachnazis und werden deshalb auch niemals etablierte Begriffe wie E-Mail eindeutschen. Aber Fakt ist ja nunmal, das WordPress ja auch immer mehr für den “Dummie” und Anfänger attraktiv werden will und das müssen wir ja irgendwie auch berücksichtigen. Die meisten, die hier kommentieren, dürften internetaffine Nutzer sein, die WordPress schon lange nutzen und deshalb mit Begriffen wie “Header” keine Probleme haben. Aber entspricht das wirklich dem durchschnittlichen WP-Benutzer? Und seien wir mal ehrlich: Die, die mit “Header” kein Problem haben, würden die Funktion vermutlich eh kaum verwenden, sonst direkt im CSS hacken ;)
    Ich bin deshalb dafür (auch wegen der konstruktiven Stimmen pro Kopfzeile), dass Kopfzeile drinbleibt, aber zugleich mit dem Hinweis, dass man es auch Header nennt.

  73. #73 Low Carb Blog

    Jeder der eine WordPress Installation aufsetzen kann, oder ein bisschen damit arbeitet sollte doch das Wort HEADER geläufig sein. Genau so versuchen doch viele User Ihre Seiten zu monetarisieren, auch dabei findet sich das Wort Kopfzeile eher selten. “Kopfzeile” habe ich weder damals als Anfänger noch jetzt als Fortgeschrittener mit einer Grafik verbunden, eher doch mit der Codezeile. Warum also kompliziert wenns auch einfach geht ? HEADER ist also das Wort der Stunde.

  74. #74 rellek

    …da fällt mir grad ein, wo hier der Begriff “Dummie” fällt, der die Software benutzen können soll…

    …muss die Config-Datei eigentlich _immer noch_ bearbeitet werden, um die SQL-Zugangsdaten einzugeben? Und die SALT-Keys manuell erzeugt werden?

    Warum genau wird eigentlich gefragt, wenn die Mehrheit der Antworten dann ohnehin verworfen wird mit der Prämisse, dass eben jene Mehrheit nicht den “Dummie” repräsentiert? Oh das fragte ich ja schon.

    Dann zitier ich lieber noch mal unsren aller Linus Torvalds:

    If you think your users are idiots, only idiots will use it.

    PS: Für Otto Normal “Dummie” halte ich HTML-Tags auch nicht wirklich für intuitiv. Er klickt auf “Zitat” und was kommt, ist ein “blockq…….WAS????”
    Aber das mit der Kinderkacke ist ja auch schon mal gefallen – wollt nur anstossen, dass es unter DIESEM Gesichtspunkt weitaus mehr Baustellen gibt… Falls man denn das was Linus sagt, in Kauf nehmen will.

  75. #75 jottlieb

    @rellek:
    Bedenke, dass nicht jeder Benutzer sein WordPress selbst installiert hat, denn:
    - es könnte von einem Dienstleister aufgesetzt worden sein
    - er ist nur Mitautor bei einem Blog
    - er hat die one-click-Installation bei einem der vielen Hoster genutzt
    - er hat sich mittels der Multiblog-Funktion ein eigenes Blog angelegt

  76. #76 rellek

    - Dienstleister
    Wer sich für die Install einen Dienstleister gönnt, der macht den Style dann selber? Nach meinen Erfahrungen war das Design immer ein Thema – und zwar noch vor der tatsächlichen Installtion

    - Mitautor
    Ein Mitautor muss an Templates/dem Style herumfummeln?

    - One-Click-Installation & Multiblog
    OK, das wäre denkbar. Aber das betrifft ja auch nur den Standard-Style. Wie relevant ist die Funktion denn, wenn man diese ZIP-Datei mit einem Style in ausgepackter Form hochlädt?

    Allerdings würde ich aufgrund dessen, dass der Begriff “Header” allgemein etabliert ist (zumindest bei Websoftware), eher den Begriff “Kopfzeile” wenn dann als Acronym-Beschreibung erklären. Man würde, wenn überhaupt, eher nach “Header” suchen. Zumal “Kopfzeile” eine Text-Zeile implizieren würde, wohingegen der “Header” allgemein alles im Kopfbereich ist.

    Wie auch immer – unbestreitbar ist imho, dass rein sprachlich der Begriff “Header” einfach das bessere Wort ist. Es ist kurz, knackig, etabliert und umfasst so ziemlich alles, was damit gemeint sein könnte.

  77. #77 Michael

    jottlieb:

    Die meisten, die hier kommentieren, dürften internetaffine Nutzer sein, die WordPress schon lange nutzen und deshalb mit Begriffen wie “Header” keine Probleme haben.

    Und genau das ist doch der Punkt. Der Begriff Header ist seit Ewigkeiten ein fester Bestandteil der Sprachdatei, wenn ich mich nicht irre. Warum jetzt auf einmal alles umschmeißen?

  78. #78 Michael

    Sorry, vergessen zu erwähnen:

    Aber entspricht das wirklich dem durchschnittlichen WP-Benutzer?

    Eine Tendenz dazu, welcher Begriff der gebräuchlichere ist, lässt sich auch gut an der Forensuche ablesen.

    Kopfzeile=49 Ergebnisse
    Header=500 Ergebnisse

    Und im Forum posten nicht nur Leute, die sich länger mit WP beschäftigen…

  79. #79 Spedition Haase

    @Michael:

    Ein interessanter Ansatz, bei der Namenswahl nach den Ergebnissen der Forensuche zu gehen. Dann sollte der Name eigentlich klar sein, oder :)?

  80. #80 bee

    Bin für Header. Kopfzeile würde mich übelst verwirren – grad, weil ich eigene Projekte auf englisch, die für andere aber auf deutsch installiert hab. Da zwei völlig verschiedene Terminologien wäre schon doof.

  81. #81 Steve

    Header natürlich, das wichtigste einer Seite :)

  82. #82 Benni

    Ich tendiere zum Headerbild (auch weil es einfach der gängige Begriff ist)

    Für Einsteiger und oder Deutschfetischisten wäre vermutlich das Kopfzeilenbild oder Seitenkopfbild besser.

    vllt. geht es ja mit Kopfzeilen(Header)-Bild

  83. #83 Armin

    Ganz klar “Header”.

    Ich erachte i.A. Übersetzungen von Programm-Menus, die nicht für den Enduser und die Präsentation gedacht sind, für unnötig. Das bringt für die lokale bzw. in unserem Fall deutsche Sprache keinen Mehrwert, sondern meines Erachtens nur eine Verschlechterung und enormen Zusatzaufwand, was man an diesem Beispiel schön sehen kann.

  84. #84 Tadi

    Tja, eigentlich könnte man doch tatsächlich auf die gesamte Übersetzung verzichten, wenn ohnehin viele Begriffe ENGLISCH bleiben. ;-) War in der Vergangenheit ja auch schon so, wenn ich z.B. an “Dashboard”, “Design” etc. denke. Mir kann es eigentlich egal sein, da ich die Sprachdatei ohnehin immer nach meinen persönlichen Vorstellungen verändere. Aber wie “jottlieb” schon richtig bemerkt hat, gibt es auch viele Leute, die mit WP erstmals in Berührung kommen, Dienstleister in Anspruch nehmen, Mitautoren sind, die deutsche Sprache besser finden (sonst könnte man ja auch beim Original bleiben) und und und. Also: DEUTSCH – falls nicht, bastel ich eben weiterhin, weil ich DENGLISCH nicht mag …

  85. #85 liquidooo

    Bitte Kopfzeile oder Kopfbereich oder Seitenkopf. Ich finde es immer zu verwechslig mit dem html–Bereich. Klar, ich weiß, was gemeint ist, weil ich seit 13 Jahren Webseiten bastle. Für den DAU, der WP selbst installiert und nutzt und selbst nur Themes und Plugins installiert ohne selbst von der Materie “Webseite” bescheid zu wissen, ist das aber eine wichtige Unterscheidung / Unterscheidbarkeit.

    Und die Nutzbarkeit für DAUs ist imho einer der entscheidenden Vorteile von WP gegenüber anderen CMSen / Blog-Systemen.

  86. #86 liquidooo

    html-Bereich

  87. #87 liquidooo

    html-Bereich [head]

  88. #88 blinkblank

    Ganz, aber auch wirklich ganz klar nach wie vor “header”.”Kopfzeile” würde einfach für viel zu viele Verwirrungen führen!

  89. #89 Axel

    Header, da geläufig und bei entsprechenden Personen so im Sprachgebrauch.
    Zudem taucht der Begriff auch in entsprechenden Themes auf.

  90. #90 Fredo

    Ich bin für Kopfzeile – da immer noch die überwiegene Mherzahl der User – keine Profis sind. und Kopfzeile bedeutet … auf Deutsch – es steht ganz oben :)

  91. #91 Webdesign und Internetagentur Nadine Schneider

    Ich würde Blinkblank da auch zustimmen.

    Vor allem die Idee, nach der Anzahl der Suchen zu gehen, finde ich sehr gut und vor allem absolut zielführend.

    Ganz allgemein gefällt mir der Begriff Kopfzeile besser, weil ich es nicht so toll finde, immer so ins Englische abzurutschen, was mit “Header” ja der Fall wäre.

    Liebe Grüße
    Nadine

  92. #92 Gabish

    Ich bin für header weil ich das schon immer so sage.. es ist sozusagen schon gewohnheit von mir.

    Und jeder versteht wenn man sagt header.

  93. #93 brings

    Ich würde bei Header bleiben, da als Begriff für diesen Bereich der Website (u.a. in vielen WP-Themes) etabliert. Wenn unbedingt eine Übersetzung gewünscht wird, dann lieber Seitenkopf oder Kopfbereich.

    Kopfzeile finde ich dagegen eher unpassend und evtl. verwirrend wenn über/unter dem Header noch Text/Menuzeilen sitzen o.ä.

  94. #94 Uschi

    Ist denn schon irgendwas entschieden?

    Wenn ja, lasst es uns wissen :).
    Uschi

  95. #95 seyhan

    wenn schon in deutsch, dann auch deutsch bleiben. Die Vermischung von Sprachen oder “denglisch” verwirrt sicher viele und ist auch nicht gut

  96. #96 Claas

    Header :)

  97. #97 Peter

    Hallo zusammen,

    ich bin ganz klar für Kopfzeile bzw. für Kopfzeilen-Bild!

    Viele Grüße
    Peter

  98. #98 Detlef

    Kopfzeile, Kopfbereich, Kopfzeilenbild aber auf keinen Fall Header_….

    Noch leben wir in DEUTSCHLAND und sollten auch die deutsche Sprache beherrschen… auch wenn es immer mehr jungen Menschen sehr schwer fällt.

  99. #99 Thomas

    Für mich eindeutig: Kopfzeile bzw. Kopfzeilenbild!!!

  100. #100 Michael

    Da werden sich die ganzen Plugin- & Themeautoren freuen, die bislang immer das Wort Header benutzt haben… Ne sorry, aber es gibt Dinge die sollte man lieber so lassen, wie sie sind.

    Und wenn, dann könnt ihr gleich die komplette Sprachdatei überarbeiten. So Wörter wie “Dashboard, QuickEdit, Widgets, Themes, Plugins, Update/Autoupdate, Footer, Newsfeed(s), Uploads, …” gehören dann nämlich genauso wenig in eine deutsche Sprachdatei.

  101. #101 Detlef

    @Michael

    stimmt, auf lange Zeit wäre es schlau den ganzen halb-englischen Kram zu ersetzen. Aber glücklicherweise ging es in der Umfrage nur um “da oben” ;-)

    Man muss sich immer vor Augen führen, dass auch Personen (egal welchen Alters) keine Englischkenntnisse haben.

  102. #102 Michael

    @Detlef:

    Aber glücklicherweise ging es in der Umfrage nur um “da oben”

    Nö, das sehe ich anders: Entweder ändert man gleich alles, oder man lässt es so wie es ist. Ich bin, wie wohl auch die Mehrheit der Kommentierenden hier, definitiv für die letztere Variante, da sich die Begriffe seit Monaten/Jahren etabliert haben. Ich habe ehrlich gesagt, auch noch keinen User erlebt, der mit dem Begriff “Header/Headerbild” nichts anfangen konnte.

  103. #103 Tobias

    @ Detlef: Da kann ich nur voll und ganz zustimmen!

    @ Michael: Wenn mir die Mehrheit sagt, ich soll von einer Klippe springen, sagt mir das noch lange nicht, ob ein solcher Sprung auch wirklich Sinn machen würde. Und der Sinn einer Übersetzung ist in meinen Augen eben die Übersetzung – sonst macht sie keinen Sinn. ;)

    Zudem sehe ich hier auch keine klaren Mehrheiten – weder für die eine, noch für die andere Seite. Bei (bislang) etwas über 100 Reaktionen (Mehrfachkommentare eingerechnet) kann man wohl auch nicht von klaren Mehrheiten sprechen, da WP sicher nicht nur von diesen 100 Leuten verwendet wird. ;) Letztendlich akzeptiere ich ohnehin die Entscheidung der Übersetzer, die meiner Meinung nach auch das letzte Wort haben sollten – schließlich investieren sie ihre Zeit und viel Arbeit, um uns zu “beglücken”. Ich werde mir, das hatte ich hier schon irgendwo gelesen, auf jeden Fall ebenfalls die Mühe machen, die Sprachdatei komplett nach meinen Vorstellungen anzupassen – ob nun die “Dengländer” hier obsiegen oder die Einheimischen. Dem Duden und mir zur Freude! :D

    Ah ja, der liebe Duden: Warum richtet man sich eigentlich nicht grundsätzlich nach den Duden-Empfehlungen? Ich würde als Referenz für Übersetzungen immer den Duden bevorzugen und keine Gewohnheiten. Gibt ja schließlich genug schlechte Gewohnheiten. ;) Und dort (im Duden) steht “Header” als Fremdwort mit der recht passenden Übersetzung “Kopfteil”. Auch nicht schlecht.

  104. #104 Michael

    @Tobias:

    Wenn mir die Mehrheit sagt, ich soll von einer Klippe springen, sagt mir das noch lange nicht, ob ein solcher Sprung auch wirklich Sinn machen würde.

    Schon richtig, aber dann kann ich mir eine solche “Umfrage”, denn was anderes ist das hier nicht, auch sparen. Die Argumente für “Kopfzeile” überzeugen mich nämlich keineswegs (meine Meinung).

    Zudem sehe ich hier auch keine klaren Mehrheiten – weder für die eine, noch für die andere Seite.

    Was die Kommentare hier angeht, gibts die sehrwohl. Eindeutige Aussagen gab es knapp 75, von denen rund 50! zu Header und dessen Variationen tendieren. Ja, ich hab mir mal den Spaß gemacht das nachzuzählen…

    Bei (bislang) etwas über 100 Reaktionen (Mehrfachkommentare eingerechnet) kann man wohl auch nicht von klaren Mehrheiten sprechen, da WP sicher nicht nur von diesen 100 Leuten verwendet wird. ;)

    Da gebe ich Dir vollkommen Recht. Leider war dies der einzige Ort, an dem man sich zu diesem Thema äußern konnte. Ich bin mir sicher, dass im Forum noch einige Leute mehr ihre Meinung geäußert hätten.

    Letztendlich akzeptiere ich ohnehin die Entscheidung der Übersetzer, die meiner Meinung nach auch das letzte Wort haben sollten – schließlich investieren sie ihre Zeit und viel Arbeit, um uns zu “beglücken”.

    Auch hier bin ich voll und ganz Deiner Meinung. Ich bin den Leuten von WPD ja auch dankbar für ihre Arbeit, egal wie die Entscheidung ausfällt/ausgefallen ist. Wie gesagt, bin ich jedoch der Ansicht, dass man entweder alles ins Deutsche übersetzt oder alles so lässt wie es ist/war.

  105. #105 Tobias

    @ Michael:

    Nun, wenn das hier eine Umfrage sein soll, und nicht einfach ein “Denkanstoß” (so verstehe ich es eher), sagt mir diese Umfrage nicht, wie die Mehrheit ALLER WP-Nutzer darüber denkt. 100 Leute sind wirklich nicht gerade stellvertretend. ;) Und da Du mit Sicherheit richtig gezählt hast (ich hatte nur überflogen), sagt die Mehrheit auch nichts über den Sinn aus (hätte ich übrigens auch bei anderen Mehrheitsverhältnissen so geschrieben!). Die Mehrheit der Deutschen beherrscht bekanntlich die eigene Sprache nicht, so gesehen wären Umfragen ohnehin recht fatal. ;D

    Sinn macht für mich der Sprachgebrauch laut Duden – und somit eine komplette Übersetzung.

    Ich mag einfach keine halbseidenen Übersetzungen, da ich sonst beim Original geblieben wäre. Demnach hoffe ich (irgendwann) auf eine vollständige Übersetzung oder passe alles weiterhin komplett an.

    So beugen wir uns am Ende also gemeinsam den Übersetzern – so oder so. :)

  106. #106 Michael

    Nun, wenn das hier eine Umfrage sein soll, und nicht einfach ein “Denkanstoß” (so verstehe ich es eher), sagt mir diese Umfrage nicht, wie die Mehrheit ALLER WP-Nutzer darüber denkt. 100 Leute sind wirklich nicht gerade stellvertretend.

    Nunja, wenn ich gebeten werde mich zu äußern, welche Variante die geeignetere wäre, dann ist das für mich eine Art “Umfrage”. Hier kann man aber glaube ich auch wieder geteilter Meinung sein ;-)

    Sinn macht für mich der Sprachgebrauch laut Duden – und somit eine komplette Übersetzung.

    Mein Reden… Entweder ganz oder gar nicht.

    In diesem Sinne…

  107. #107 Andreas Fischer

    Da ich den Begriff “Header” gewohnt bin, musste ich bei “Kopfzeile” erst nachdenken was das sein soll.

    Header ist ok für alle:
    - die des englischen mächtig sind
    - schon eine weile an webseites bauen

    Kopfzeile wäre gut für alle
    - die nicht gut englisch sprechen
    - newbies die sich die englischen begriffe noch nicht angeeignet haben

    Da ich dafür bin im deutschen auch deutsche begriffe zu verwenden würde mir “Kopfzeile” gut gefallen.

    Und damit es leicht verständlich ist für alle nichtenglischsprechenden, sowieso newbies und auch die alten hasen würde ich vorschlagen bei solchen dingen generell :

    deutsche begriffe und dann die bekannten englischen in klammern zusätzlich zu verwenden

    Also:“Kopfzeile (Header)”

    das passt dann für jeden

  108. #108 Barriss

    header. Kopfzeile würde für mich, auch wenn ich noch nie WP o.ä. benutzt hätte, eben eine Zeile sein, im Sinne von Wörter, Überschrift oder so…

  109. #109 Martin Röder

    Ich würde ebenfalls “Header” nutzen.
    Mabn kann doch als “MouseOver” oder Beschreibung erwähnen, dass es sich um die “Grafik” im “Kopfbereich” des Blogs handelt..?

  110. #110 Tom

    Da wir in Deutschland leben und dies eine deutsche Seite ist, sollte dies auch im Deutschen bleiben, also

    Kopf….

    Kommen wir doch mal wieder zurück und “pflegen” unsere Sprache.

  111. #111 ConnyLo

    Das passende (Fach)wort ist »Header«. Es ist einfach, trifft genau zu und gebräuchlich.
    Wir reden auch von »Web« und nicht Fernleitungsverbindungssystem…

  112. #112 gast

    HEADERBILD.



Dein Kommentar »



« zurück zur Startseite.