WordPress erhält “Core Plugins” & sucht einen Namen dafür
Wie Jane Wells im offiziellen WordPress-Blog bekannt gegeben hat, erhält WordPress bald sogenannte “Canonical Plugins”, die deutschen Benutzern auch als “Core Plugins” bekannt sind. Die Core-Entwickler haben sich auf einen Rahmen sowie Zeitplan für diese Core Plugins geeignet.
So sollen diese komplett von der Community in Absprache mit den Core-Entwicklern entwickelt werden und oft nachgefragte Funktionen, die vielleicht zu speziell für den Einbindung in WordPress sind, abdecken und wie “normale” Plugins über das WordPress.org Plugin Verzeichnis verwaltet werden. Zusätzlich erhält jedes Core-Plugin ein Trac, Mailing-Liste sowie Support-Forum ähnlich dem Mutterschiff WordPress.
Ziel dieses Konzeptes ist es stabile und hochentwickelte Plugins zur Verfügung stellen, die die selben Qualitäts- und Sicherheitsvorstellungen wie WordPress haben. Des weiteren sollen diese mit jeder Version von WordPress kompatibel sein. Dafür werden diese im Backend in einem eigenen Menü vorgestellt und verwaltet. Dafür garantieren die WordPress-Macher Stabilität, Sicherheit und Support.
Zeitplan für die Umsetzung seien mehre Monate und daher ist denkbar, dass die ersten Core-Plugins mit WordPress 3.0 kommen. Details sind jedoch nicht bekannt, auch nicht ob bestehende Funktionen in “Core-Plugins” ausgelagert werden.
Jedoch sind die Core-Entwickler mit dem Namen “Canonical Plugins”, der hauptsächlich in der englischsprachigen Community genutzt wird, recht unzufrieden und rufen die Community auf über einen Namen, darunter auch “Core Plugin”, abzustimmen. Im WordPress-Blog finden sich die Vorschläge und die Abstimmung. Abgestimmt werden kann noch bis zum 11. Dezember 0.59 Uhr deutscher Zeit.


8. Dezember 2009 um 12:44
Ich bin für Canonical Plugins (“Bob just used ‘canonical’ in the canonical way.”).
8. Dezember 2009 um 13:11
Ich bin für ein deutsches Wort, mit dem man auch als Nichtanglizist was anfangen kann.
(Ach so: Ich hoffe doch, dass einige dieser Plugins dann aus dem Core ausgelagert werden. Würde ihm guttun.)
8. Dezember 2009 um 14:00
Also das sind ja endlich mal gute Neuigkeiten. :)
Ansonsten habe ich die gleiche Hoffnung wie Sven, dann der Core in diesem Zuge abgespeckt wird. Sonst wäre es nur eine halbe Sache.
8. Dezember 2009 um 14:08
@sven
So wie ich das verstehe, wird erstmal ein allgemeiner Name gesucht, über die Übersetzung kann man hinterher immer noch diskutieren.
Core Plugin fänd ich passend und kennt man auch mehr oder weniger.
8. Dezember 2009 um 14:14
@ocean90: Nicht ganz, mir ist “Core Plugin” sehr lieb, weil das nicht übersetzt werden muss und falls es “Core Plugin” wird, wird der Begriff auch nicht übersetzt. Ein zusätzlicher Term verwirrt die meisten nur.
@all: Im englischen Blogeintrag wird nichts davon gesagt, ob irgendwas ausgelagert wird. Das ist Spekulation meinerseits. Ich denke, dass es nicht passieren wird, da sonst die Kompatibilität zwischen WordPress 2.9 und WordPress 3.0 nicht gewährleistet ist. Bei den Core Plugins handelt es sich wirklich nur um so Dinger wie Podcasting, Ultra-Gallery-Funktionen, usw., die für den Core zu speziell sind.
8. Dezember 2009 um 14:19
@Dennis Morhardt: Wieso muss “Core Plugin” (zu Deutsch schlicht “Kernplugin”) nicht übersetzt werden? Seit wann ist das ein deutscher Begriff? Ich kenne selbst einige Leute, die schon mit “Logout” überfordert sind. Nicht jeder ist verpflichtet, Englisch zu beherrschen.
8. Dezember 2009 um 14:33
@sven: Ganz simpel: Weil das Verzeichnis der Core Plugins englisch ist. Dort gibt es keine Kernplugins sondern Core Plugins. Mir ist ein englischer Begriff mehr lieber als 10 Benutzer die entnervt im Forum aufschlagen, weil sie nicht wissen das Core Plugin und Kernplugin das selbe ist.
8. Dezember 2009 um 14:52
Dann kann man das Übersetzen ja gleich ganz lassen. :o …
(Oder wie wär’s mit “Kernplugins (Core)”?)
8. Dezember 2009 um 14:57
@sven: Sorry Sven, solche Dinge, wie “Plugin”, “Theme”, “Core Plugin”, müssen konsistent sein, da diese die Benutzer dazu förmlich zwingen das Backend zu verlassen, um mehr davon zu bekommen. Der Benutzer findet unter “WordPress Themes” mehr als unter “WordPress Designvorlagen”. Bei allen anderen Dingen kann man das Englische gerne verbannen und z.B. aus “Sticky” “Schwimmer” machen ;-)
8. Dezember 2009 um 14:58
Kernplugin ist auch fieses Denglisch…
8. Dezember 2009 um 15:00
“Sticky” würde ich bevorzugt mit “Angeheftet” übersetzen, das korreliert dann auch herrlich mit Windows 7, übrigens. (In der Hoffnung, dass mir jemand zustimmt.)
@Jens: Besser als komplett englische Terminologie in deutschen Sprachdateien…
8. Dezember 2009 um 15:00
Ach noch mal:
@ Dennis: “Sorry”, argh!
8. Dezember 2009 um 15:29
Canonical Plugins! Endlich!
Der Name ist mir dabei ziemlich egal :D
8. Dezember 2009 um 18:07
“Canonical Plugins” geht meiner Meinung nach nicht. Ich habe sofort an Canonical URLs gedacht und mich gewundert. (“Wieso mehrere? Dezent modifiziert gibt es dafür doch schon ein geeignetes Plugin…)
“Core Plugins” klingt für mich eindeutig. Trotzdem scheint es gar nicht so einfach zu sein, eine Bezeichnung zu finden, die “normale” Plugins nicht gleich (abwertend) in den Schatten stellt.
Vielleicht “Premium Plugins” oder “WordPress Supported Plugins”, wegen des “Premium Supports”, der hier offenbar geboten werden soll?
8. Dezember 2009 um 18:17
Gerade gesehen: Bei der Umfrage wird ja bereits einiges vorgegeben. “Official” fand ich auch nicht schlecht. ;-)
8. Dezember 2009 um 19:57
@ Oliver: Ja “Official” hört sich seriös an und wird hoffentlich auch so programmiert. :-)
Der Name ist mir eigentlich egal, so lange die Technik stimmt und alles miteinander harmoniert.
9. Dezember 2009 um 00:48
“Premium” erinnert mich eher an “bezahlen”.
9. Dezember 2009 um 04:35
Also ich bin vehement gegen einen eigenen, deutschen Namen. Die Lingua Franca des Internets ist nun einmal Englisch. Die ganzen Adoptionen von Fachbegriffen und -bezeichnungen in die jeweiligen Landessprachen kompliziert die Suche nach Anleitungen und Hilfe.
Im Gegenzug kann man auch vom Großteil der englischprachigen Autoren nicht erwarten, daß sie ihre Beiträge in verschiedenen Landessprachen verschlagworten, allso taggen um bei der Lingua Franca zu bleiben.
Zu dem Plugins, ich würde sie “residental plugins” nennen.
9. Dezember 2009 um 10:34
Also, ich stimme Sven mit dem Englisch / Deutsch zu 100% überein!
Ich verstehe hier auch von den meisten Dingen nur Bahnhof und habe mir mühsamts die für mich wichtigsten Dinge zusammen gesucht!
Der Rest was hier unter Dashboard steht les ich gar nicht, weil ich´s nicht verstehe und auch nicht die Zeit habe, mich damit auseinanderzusetzen.
Sehr gut Sven, endlich spricht mal das Thema einer an! ;-)
Mir geht der ganze neumoderne Englisch-Krampf dermaßen auf den …., das kann ich gar nicht sagen. Schade um die deutsche Sprache!
So, schönen Tag noch ;-)
9. Dezember 2009 um 12:20
Ich finde man sollte den englischen Begriff übernehmen. Wenn man schon von “Kernplugins” redet, können die auch gleich “Core Plugins” heißen. Ob man ein englisches Wort benutzt oder zwei spielt doch keine Rolle?
9. Dezember 2009 um 12:55
Also ich bin im Grunde auch immer für deutsche Bezeichnungen, wenn es sinnvoll ist. Bei Solchen Sachen bin ich wiederum wieder für einen einheitlichen Begriff, eben Plugins, Themes, Dashboard. Wer mit WP arbeitet, der kennt diese und alles sprechen eine Sprache. Daher “Core”, denn “Premium” heißt auch für mich “bezahl erstmal”.
9. Dezember 2009 um 13:35
Sascha Vogt: Warum dann überhaupt noch ein Sprachpaket, wenn die language des internets eh English is, yo?
9. Dezember 2009 um 17:03
Ich habe für “Official” gestimmt. Und richtig @sven, bei “Premium” mußte ich auch gleich an bezahlen denken :-)
“Core” würde ich deshalb nicht favorisieren, weil es, wenn ich es richtig verstanden habe, eben nicht darum geht, Funktionen aus dem Core auszulagern sondern weitere Funktionen enger anzubinden.
Auf die eigentlichen Core-Plugins hoffe ich ja nach wie vor, die dann aber tatsächlich den Kern entschlacken und schlanker machen. Eben mehr in Richtung modulares System. Wer z.B. Wordpess als CMS nur für statische Seiten ohne Artikeln, Feed und Kommantaren einsetzt, würde davon profitieren.
9. Dezember 2009 um 22:37
Denglisch sollte vermieden werden – Genau so wie man für sich stehende Fachbegriffe nicht übersetzen sollte.
10. Dezember 2009 um 04:12
oh man euch ist echt nicht zu helfen..
naja egal, wie die Plugins dann heißen werden, sie sind eine gute Sache. Alte eingesessene Plugins werden hier zwar bevorzugt aber dafür hat man umfangreiche Erweiterungen, die ans WP-Backend angepasst sind und stehts kompatibel sind. Übrigens scheint auch bbPress demnächst ein Plugin für WordPress werden zu wollen, dann vielleicht sogar als Core/Canonical/Premium/whatever-Plugin ;)
14. Dezember 2009 um 12:58
Darf man fragen, wo Du diese Info her hast?
14. Dezember 2009 um 23:17
@ sven + @Dennis Morhardt
Cool sind auch die: [...] admin (gesprochen dann “admien”), ist das ein arabischer Name? Klingt cool… Wie bist du darauf gekommen? [..]!
Voll geil!!!
15. Dezember 2009 um 14:43
Mutter-Plugins
Mother Plugins
Main plugins
16. Dezember 2009 um 01:37
@infected: http://bbpress.org/blog/2009/12/2009-12-09-meetup/
16. Dezember 2009 um 10:56
So, und was ist nun aus der Abstimmung geworden? Gibts schon Ergebnisse?
16. Dezember 2009 um 19:00
Nein, noch nicht. Sobald es was gibt, berichten wir natürlich.
17. Dezember 2009 um 10:40
@Norman: Danke! Das hört sich ja gut an.
21. Dezember 2009 um 12:38
@Sven, hast Du schon einmal versucht auf einem “eingefranzösischten” Computer was zu machen? Als nicht französisch-sprechender mußt erst einmal d’raufkommen, daß das Ding da Ordinateur heißt.
Sprachpakete sind ja ok, für die erklärenden Texte, aber die Kernfunktionen sollten einen weltweit einheitlichen Namen haben. Und da sich die meißten Programmiersprachen immer noch an die englische Sprache anlehnen, halte ich Englisch für die erste Wahl.
Was glaubst wie lustig das jetzt mit den IDNs werden wird. Bald gibt es Domain-Namen, die wir nichteinmal mehr buchstabieren können.